Exhibición realizada conjuntamente con Verónica Luyo presentada en MAC, Museo de Arte Contemporáneo de Lima. 2022.
Instalación sonora, medidas variables
Fotos por Juan Pablo Murrugarra.
(en)
Like other sounds that we can emit through our mouth (such as coughing, grinding our teeth or passing saliva), the action of whistling is part of our paraverbal language repertoire. Its practice is diverse, depending on the social and cultural contexts in which it occurs. We whistle to call someone who is far away or to alert others that we are arriving at a place; we whistle to boo when a soccer player misses a goal and when we get tired of waiting for a band to come on stage; we also whistle to communicate with our pets.
From a vast archive of recordings of anonymous or known whistles, Verónica Luyo and Álvaro Icaza have created a composition that flows between different intensities and silences, between calls and answers, that at times seems to emulate a subtle jungle environment. As with spoken music, sound poems and certain contemporary vocal works, here there is a tension between sound and meaning, between signals that seem to alert us to something and its nature as pure sound vibration.
Luis Alvarado
(es)
Al igual que otros sonidos que podemos emitir por la boca (como toser, rechinar los dientes o pasar saliva), la acción de silbar forma parte del repertorio de nuestro lenguaje paraverbal. Su práctica es diversa, dependiendo de los contextos sociales y culturales donde ocurre. Se silba para llamar a alguien que está lejos o para alertar que se llega a un lugar; se silba para abuchear cuando un futbolista erra un gol y cuando uno se cansa de esperar la salida de un grupo musical al escenario; también se silba para comunicarnos con nuestras mascotas.
A partir de un vasto archivo de grabaciones de silbidos anónimos o conocidos, Verónica Luyo y Álvaro Icaza han creado una composición que fluye entre diversas intensidades y silencios, entre llamadas y respuestas, que por momentos parece emular un sutil ambiente de selva. Como ocurre con muchas músicas habladas, poemas sonoros y ciertas obras vocales contemporáneas, aquí se produce una tensión entre el sonido y el sentido, entre señales que parecen alertarnos de algo y su naturaleza de pura vibración sonora.
Luis Alvarado